venerdì 5 luglio 2024

Sergio Scicchitano, un poeta da Marina e Catanzaru

 


Le periferie soffrono conflitti d’inferiorità. È questa una costante comune presente in ogni dove. Nel nord come nel sud le periferie sono lasciate ai margini salvo rare eccezioni.

I problemi presenti negli agglomerati abitativi delle zone abbandonate perché dimenticate dalle gestioni comunali li conosciamo per esperienza diretta, per le narrazioni ascoltate da chi li ha vissute prima e, in certi casi, perché  lette sulla stampa locale. Che fare per emanciparsi dalla sottocultura intessuta con garbo dai ceti che vivacchiano  nel limbo clientelare assunto a filosofia di vita dal pressappochismo strutturale diventato scheletro immarcescibile delle società malate?

La risposta è scontata: studiare! Lavorare! Essere indipendenti.

Purtroppo non sempre è possibile emanciparsi dal  sottobosco culturale che sovrasta le vite dei bisognosi. E la Calabria è terra di bisognosi!

In Calabria le migrazioni sono stati fenomeni desertificanti di paesi e campagne.

Un tempo andavano via le maestranze. Contadini e manovali. Muratori e artigiani. Misera carne venduta dai bisogni per un pezzo di pane. Oggi vanno via i giovani che hanno studiato!

Cervelli in fuga! Si dice così.

Cervelli in fuga sono i tanti ragazzi che rimangono nelle città in cui si sono trasferiti per studiare. Ragazzi che non intendono fare il viaggio a ritroso neppure per amore nei confronti di chi li ha generati.

Giovani che hanno messo a tacere sentimenti e sensazioni:

Paesaggi. Storie. Cultura. Tradizioni del proprio vissuto formativo iniziale.

 L’imprinting, però,  per qualcuno è duro a morire! Anzi non muore mai. E questa sera ho avuto il piacere di conoscere una storia, comune a molti, incarnata da un signore anziano che ha deciso di trascorrere il tempo della sua meritata quiescenza a Marina di Catanzaro: un poeta! Sergio Scicchitano.

In sintesi ha vissuto laddove il destino ha deciso ma non ha mai abbandonato o pensato mai di recidere il cordone ombelicale che lo congiungeva alla terra natia: a Marina e Catanzaru.

Nelle sue poesie in vernacolo “marinotu” non c’è semplice nostalgia di un tempo che fu. C’è, sì, un mondo antico, animato da scorci paesaggistici che vivono solo nel suo vissuto. C’è un folklore quasi romantico nelle sottolineature in vernacolo dei fonemi ormai desueti. Sì. Ci hanno imposto di parlare l’italiano a scuola, in società e in famiglia. Perciò alcune locuzioni sono sconosciute alle nuove generazioni. E mentre certa cultura cerca di salvaguardare le minoranze linguistiche affinché non vada disperso il tesoro semantico degli avi, gli emigranti di ritorno siedono ai bar e passeggiano sul lungomare facendo sfoggio di cadenze e locuzioni verbali estranei alla terra dei padri.

Indubbiamente le lampare a gas o petrolio rimangono accese nella testa dei poeti. E le spatole, le sarde, ritenuti pesci di poco conto, non sono rigettati in mare o regalate ai clienti in attesa sulla spiaggia dei pescherecci. Quel piccolo mondo antico non esiste più. È la vita. dobbiamo farcene una ragione! Ma non possiamo derogare all’insana cementificazione che ha deturpato Catanzaro intera!

Ecco, Scicchitano dice: eu tu cuntu tu pénzaci…

Esco dalla libreria. Mi incammino verso la stazione ferroviaria. Sono le 20,00 circa. Il traffico è quasi fermo nel budello d’asfalto tra le case del quartiere marinaro. Catanzaro Lido è paralizzata in entrata e in uscita. Faccio a piedi il sottopasso della ferrovia. Arrivo nel parcheggio del polifunzionale antistante la stazione ferroviaria e sembra di essere in una realtà urbana totalmente diversa. Pochissimi minuti e sono a casa con ancora i versi in vernacolo di un calabrese “marinotu” di ritorno per amore.

Nessun commento:

Posta un commento

LA PAROLA AI LETTORI.
I commenti sono abilitati per chiunque passa da qui, si sofferma, legge e vuole lasciare un contributo all'autore del post.
ATTENZIONE! Chi commenta i post del blog è responsabile di quanto scrive. Pertanto non è prevista nessuna moderazione o censura ai commenti salvo evidenti illiceità.

sbirciando qua e là

sbirciando qua e là
notizie e curiosità
non vendiamo pubblicità. Divulghiamo BELLEZZA ...appunti di viaggio...at 12 o'clock post in progress
AMBIENTE CULTURA TERRITORIO EVENTI e elogio della BELLEZZA ...appunti di viaggio... at 12 o'clock post in progress
non vendiamo pubblicità. Divulghiamo BELLEZZA ...appunti di viaggio...at 12 o'clock post in progress
non vendiamo pubblicità. Divulghiamo BELLEZZA ...appunti di viaggio...at 12 o'clock post in progress

Post suggerito

Le seduzioni dell'arte

Mario Iannino, 2007, a scuola di seduzione C'è un universo abitato da più categorie di persone che lascia spazi a gestualità inusu...

a ore 12 ... ...at 12 o'clock ... post in progress, analisi e opinioni a confronto
a ore 12 ... ...at 12 o'clock ... post in progress ... analisi e opinioni a confronto
a ore 12 ... ...at 12 o'clock ... post in progress, analisi e opinioni a confronto

Sulle tracce di Cassiodoro

Sulle tracce di Cassiodoro
Flussi e riflussi storici

SPAZIO ALLA CREATIVITA'

SPAZIO ALLA CREATIVITA'
La creatività è femmina

un pizzico di ... Sapore

Un pizzico di ---- cultura --- folklore --- storia --- a spasso tra i paesi della Calabria e non solo. ---Incontri a ore 12 Notizie & ...Eventi ...at 12 o'clock... Opinioni ... works in progress, analisi e opinioni a confronto
Itinerari gastronomici e cucina mediterranea

Cucina Calabrese

Cucina Calabrese
... di necessità virtù
a ore 12 ... ...at 12 o'clock ... post in progress, analisi e opinioni a confronto

post in progress

a ore 12 ...accade davanti ai nostri occhi e ne parliamo...at 12 o'clock post in progress
e-mail: arteesocieta@gmail.com
...OPINIONI A CONFRONTO ...

...OPINIONI A CONFRONTO ...

POST IN PROGRESS

Dai monti al mare in 15' tra natura e archeologia

A spasso tra i luoghi più belli e suggestivi della Calabria

Da un capo all'altro

Da un capo all'altro
Tra storia, miti e leggende

UN PONTE

UN PONTE
SULLA IR/REALTA'

Per raggiungere le tue mete consulta la mappa

ALLA SCOPERTA DELLA CALABRIA

ALLA SCOPERTA DELLA CALABRIA
PERCORSI SUGGERITI

Translate